2 Samuel 15:4

SVVoorts zeide Absalom: Och, dat men mij ten rechter stelde in het land! Dat alle man tot mij kwame, die een geschil of rechtzaak heeft, dat ik hem recht sprake.
WLCוַיֹּ֙אמֶר֙ אַבְשָׁלֹ֔ום מִי־יְשִׂמֵ֥נִי שֹׁפֵ֖ט בָּאָ֑רֶץ וְעָלַ֗י יָבֹ֥וא כָּל־אִ֛ישׁ אֲשֶֽׁר־יִהְיֶה־לֹּו־רִ֥יב וּמִשְׁפָּ֖ט וְהִצְדַּקְתִּֽיו׃
Trans.wayyō’mer ’aḇəšālwōm mî-yəśimēnî šōfēṭ bā’āreṣ wə‘ālay yāḇwō’ kāl-’îš ’ăšer-yihəyeh-llwō-rîḇ ûmišəpāṭ wəhiṣədaqətîw:

Algemeen

Zie ook: Absalom, Absalom, Rechter, Rechtszaak

Aantekeningen

Voorts zeide Absalom: Och, dat men mij ten rechter stelde in het land! Dat alle man tot mij kwame, die een geschil of rechtzaak heeft, dat ik hem recht sprake.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

Voorts

יֹּ֙אמֶר֙

zeide

אַבְשָׁל֔וֹם

Absalom

מִי־

Och, dat

יְשִׂמֵ֥נִי

stelde

שֹׁפֵ֖ט

men mij ten rechter

בָּ

in

אָ֑רֶץ

het land

וְ

Dat

עָלַ֗י

tot

יָב֥וֹא

mij kwame

כָּל־

alle

אִ֛ישׁ

man

אֲשֶֽׁר־

die

יִהְיֶה־

heeft

לֹּו

-

רִ֥יב

een geschil

וּ

of

מִשְׁפָּ֖ט

rechtzaak

וְ

dat

הִצְדַּקְתִּֽיו

ik hem recht sprake


Voorts zeide Absalom: Och, dat men mij ten rechter stelde in het land! Dat alle man tot mij kwame, die een geschil of rechtzaak heeft, dat ik hem recht sprake.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!